lauantai 10. tammikuuta 2015

Ich spreche ein bisschen Deutsch

Tein vuoden vaihteessa aika ympäripyöreitä lupauksia, mutta nyt vihdoinkin voisin lisätä listaan jotain konkreettisempaa. Aion oppia saksaa. Vihdoinkin lähes 7 kuukauden jälkeen viime torstaina istuin trivagon järjestämällä saksan kielen alkeiskurssilla. Ensimmäisellä tunnilla tietysti opeteltiin esittelemään itsensä, mitä kieliä puhuu ja mistä tulee. Opin myös Saksassa elämääni helpottavat aakkoset. Usein lääkäriaikoja varaillessa se itse varausprosessi on lähennellyt mahdotonta, sillä nimeni ymmärtäminen sanomalla ja englanniksi tavaamalla on ollut Yes I speak little English -ihmiselle vaikea ymmärtää. Olen aikonut oppia aakkosten ääntämisen saksaksi ensimmäisestä lääkärin varauksesta asti, mutta aina seuraavaa puhelua soittaessa huomannut, että taas se unohtui. Ne onnekseni lähentelee nii paljon suomen kielen aakkosia, että paljon opittavaa ei ole. 

Toinen arkinen asia, jonka otin itse esille tunnilla oli bitte -sanan käyttö. Olen ymmärtänyt sen juuri Ole hyvä -muodossa. Mutta koska suomen kielessä emme käytä "pleasea", olin hieman hämääntynyt. Mehän vastaamme esimerkiksi kaupassa kuitin tarjoamiseen, että Kyllä, kiitos, kun taas saksankielessä torstaina oppimani mukaan täytyy käyttää juuri sitä englannin Yes, please. Tästä lähtien kuittia tarjotessa tajuan siis vastata, että Ja, bitte! Tämäkin asia olisi selvinnyt varmaan ikuisuus sitten tutuilta kysymällä, mutta jotenkin se tuli mieleen vasta tunnilla. Moni arjessa kohtaamani asia siis varmaan helpottuu ja selkenee, kun opin edes hieman tätä kieltä. 

2 kommenttia: